ЭГО Транслейтинг осуществила специализированный перевод в области импакт-инвестирования на мероприятии от Forbes Congress
8 декабря Forbes Congress организовал встречу российских и зарубежных экспертов в сфере экономики, чтобы обсудить возможности и перспективы импакт-инвестирования в России.
Приглашенные профессионалы из разных уголков мира – Китая, Италии, США, Великобритании, Чехии в 4-ех тематических сессиях проекта «Импакт-инвестирование: тренд новой экономики» обсудили удачные примеры импакт-инвестирования в России, риски и вызовы импакт-инвестиций, место импакт-инвестиций в глобальной системе финансов, а также личный опыт спикеров в работе с импакт-инвестициями.
Мероприятие началось с выступления Линдси Смоллинг, главы отдела продаж 60 Decibels, ex-CEO SOCAP, после чего начали работу 4 основные сессии, где принимали участие Лучано Бальбо, итальянский предприниматель, основатель Fondazione Oltre, Сара Гордон, CEO Impact Investing Institute, Сет Коэн, директор по стратегии Sapiens Impact, Чи Хун Си, председатель Traverse Ltd и другие.
Переводчики ЭГО Транслейтинг осуществили синхронный перевод с английского языка в рамках основных сессий, Public Talk, а также Питчинга, обеспечивая комфортную коммуникацию участников в разных форматах: дискуссий, выступлений, публичных обсуждений, презентаций проектов.
Встреча прошла в Центре цифрового лидерства SAP в гибридном формате: часть спикеров присутствовала очно, другая часть присоединилась к мероприятию через онлайн-платформы.